Writer C.J. Hopkins Is Ordered To Jail or Pay a Fine For Using Nazi Imagery on Anti-Authoritarianism Book

In a fresh blow to free speech, American satirist and playwright C.J. Hopkins is facing a legal punishment in Germany that could send him to jail for 60 days or slap him with a 3,600 euro fine. The start of this legal tangle is rooted in Hopkins’ critique of the German health minister and using an almost invisible image of a swastika on a mask in a book, all in an attempt to lampoon the worldwide response to the global pandemic crisis.

Hopkins was charged with disseminating propaganda contents intended to further the objectives of an erstwhile National Socialist organization.

The judge, who had already rejected Hopkins’ free speech argument, delivered the punishment order, given the case’s non-jury misdemeanor status. As reported by Racket, Hopkins will, however, have the opportunity to argue for mitigation, though judgment has already been passed.

Keep reading

Burning Books In A Brave New 1984 World

“Those who don’t build must burn.” ― Ray Bradbury, Fahrenheit 451

“One believes things because one has been conditioned to believe them.” ― Aldous Huxley, Brave New World

“Being in a minority, even in a minority of one, did not make you mad. There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even against the whole world, you were not mad.” ― George Orwell, 1984

The Venn diagram above perfectly captures the zeitgeist of our current dystopian world better than any academic drivel disguised as a scientific study or any regime media produced propaganda disguised as journalism. In fact, these three novels capture everything that has gone terribly wrong in our world, and I put the blame at the feet of totalitarian governments and an apathetic fearful populace who went along because it was the easiest path to follow.

These three novels, considered among the top 100 novels ever written, were penned between 1931 and 1953, during three distinct periods, which are reflected in the themes and story lines of their dystopian worlds. They were supposed to be works of fiction, providing warnings of what could happen if we made the wrong choices and trusted the wrong people. Sadly, they became user manuals for today’s authoritarian dictators in how to control, condition and cow a population of indoctrinated sheep, as displayed during the covid pandemic exercise.

Keep reading

Best-Selling US Author Cancels Her Own Book In Response To Anti-Russian PR Campaign

Elizabeth Gilbert, the best-selling American author, announced last week that she would soon be publishing a novel set in Russia. In light of a Russo-phobic public relations campaign unleashed against her, the Eat, Pray, Love author has since rescinded those plans.

In a “massive outpouring of reactions,” Ukrainian readers expressed “anger, sorrow, disappointment and pain,” over the book’s setting, Gilbert said. This led the author to make a self-described “course correction,” shelving the novel indefinitely.

Originally slated for a February 2024 release, Gilbert’s The Snow Forest is set in Siberia during the 20th century. It follows “a group of individuals who made a decision [in the 1930s] to remove themselves from society to resist the Soviet government and to try to defend nature against industrialization,” says Gilbert. For 44 years, they manage to live undetected but in 1980, they are discovered by a Soviet geological team. According to the Guardian, “a scholar and linguist is sent to the family’s home to bridge the chasm between modern existence and their ancient, snow forest life.”

Gilbert reported that, over the weekend, she was flooded with messages from Ukrainians telling her it was unacceptable to publish her work. “The fact that I would choose to release a book into the world right now, any book, no matter what the subject of it is, that is set in Russia,” is beyond the pale. That was the consensus amidst the deluge.

Absurd accusations were levied against Gilbert, including that her book would be akin to a novel “glorifying” the “brave Germans” during the Second World War.

According to The Atlantic, “Gilbert’s unpublished book garnered a slew of one-star reviews, all from commenters who hadn’t seen the text. Even though her book doesn’t seem to remotely venerate Russian nationalism, Gilbert committed the sin of setting her narrative in Russia – and for some of her readers, that was a deeply insensitive, borderline-treacherous act.”

The author concluded shortly after her announcement, “It is not the time for this book to be published.” Adding “I do not want to add any harm to a group of people who have already experienced and who are all continuing to experience grievous and extreme harm.” Further, she insisted to her fans that anybody who pre-ordered the book will be “fully refunded.”

Since she announced her decision to pull the book from the publication schedule, Gilbert has been criticized by authors and other writers who feel that caving to the pressure is “setting a terrible precedent.” Even vehement supporters of escalated US involvement in the Ukraine war have admonished Gilbert for participating in her own modern-day book burning.

In meekly complying with the angriest voices, she accepted their argument that setting a book in Russia is an act of collusion, even though that’s an entirely nonsensical argument. In effect, she’s allowing the irrational feelings of her readers to set the terms of acceptable discourse. For a group to block a book, it just needs to clog the comments on Instagram with hurt feelings,” Franklin Foer, staff writer at The Atlantic, said. This was after he recommended the protesters’ energy would be better spent lobbying their governments to send Kiev F-16 fighter bombers instead.

Keep reading

Writer Rachel Pollack, who reimagined the practice of tarot, dies at 77

Science fiction and comic book writer Rachel Pollack, who died April 7 at age 77, transformed tarot – from a practice once dismissed as an esoteric parlor trick, into a means of connection that felt personal, political and rooted in community. “We were trying to break the tarot free from what it had been, and open up a whole new way of being,” Pollack said in a 2019 interview with Masters of the Tarot.

Her 1980 book Seventy-Eight Degrees of Wisdom was named for the number of cards in a tarot deck. In it, Pollack explored archetypes that hadn’t been updated much since their creation in the 1400s. Based on rigid gender and class stereotypes, traditional tarot left little space for reinterpretation. Pollack reimagined it through the lens of feminism, and saw it as a path to the divine. She wrote a book exploring Salvador Dali’s tarot and even created a deck of her own called the Shining Tribe tarot.

Keep reading

Agatha Christie Books Get Woke Makeover, Join Roald Dahl and Ian Fleming

The sensitivity readers have found another target: Agatha Christie.

Books by the acclaimed mystery author—who was born in the 19th century and passed away in 1976—have been edited, ostensibly to comport with modern sensibilities. “The new editions of Christie’s works are set to be released or have been released since 2020 by HarperCollins, which is said by insiders to use the services of sensitivity readers,” noted The Telegraph. “It has created new editions of the entire run of Miss Marple mysteries and selected Poirot novels.”

As was the case with recent edits to the works of Roald Dahl and Ian Fleming, the changes hardly seem necessary; there are few readers clamoring for them. The sensitivity readers, who are hired to rewrite texts and prevent offense, are making the books less colorful and descriptive. In the original Death on the Nile, some characters were described as Nubian—as in the ethnic group from the region of Nubia in northern Africa—but no longer. A character in The Mysterious Affair at Styles who was referred to as a Jew—because, well, he is a Jew—is now just a person. And a servant identified as black no longer has a race at all.

It’s one thing to change outdated ethnic references or references that specifically malign a specific race. Christie is no stranger to that: Her 1939 book, And Then There Were None, was originally published under the name Ten Little Niggers in the United Kingdom, where the racial slur was not as broadly offensive. (The book was named after a children’s rhyme.)

It’s quite another matter to delete all references to ethnicity because… why do it? Who is offended by knowing the race of a specific character? Should books cease acknowledging Africans, Jews, and Indians?

Keep reading

James Bond books rewritten to remove ‘offensive’ references

Racial references have been removed from Ian Fleming’s James Bond novels following a sensitivity review.

Terms such as the n-word, which featured in his writing from the 1950s and 1960s, have been edited out of new editions of the 007 books, which are set for reissue in April.

Some depictions of Black people have also been reworked or removed, but references to other ethnicities, including the use of a term for east Asian people and Bond’s mocking views of Oddjob, Goldfinger’s Korean henchman, remain.

Revised lines include Bond’s assessment in Live and Let Die that African would-be criminals are “pretty law-abiding chaps I should have thought, except when they’ve drunk too much”, which has been changed to “pretty law-abiding chaps I should have thought”.

However, references to the “sweet tang of rape”, “blithering women”, doing a “man’s work”, and homosexuality being described as a “stubborn disability” have been kept in, reported The Daily Telegraph.

A disclaimer accompanying the new editions is expected to read: “This book was written at a time when terms and attitudes which might be considered offensive by modern readers were commonplace.

Keep reading

Roald Dahl’s publisher to offer books ‘uncensored’ after backlash

On Friday, Puffin, the publisher of beloved children’s author Roald Dahl, announced they were releasing uncensored “classic texts” of Dahl’s body of work through their parent company, Penguin, following backlash. That backlash, from PEN America, readers, and lovers of literature was against the publishing house for making hundreds of changes to the works after “sensitivity readers” deemed some of Dahl’s original language offensive to modern readers.

According to the publisher’s website, “Puffin announces today the release of The Roald Dahl Classic Collection, to keep the author’s classic texts in print. These seventeen titles will be published under the Penguin logo, as individual titles in paperback, and will be available later this year. The books will include archive material relevant to each of the stories.”

The Managing Director of Penguin Random House Children’s division, Francesca Dow, said, “We’ve listened to the debate over the past week which has reaffirmed the extraordinary power of Roald Dahl’s books and the very real questions around how stories from another era can be kept relevant for each new generation.”

“As a children’s publisher, our role is to share the magic of stories with children with the greatest thought and care. Roald Dahl’s fantastic books are often the first stories young children will read independently, and taking care for the imaginations and fast-developing minds of young readers is both a privilege and a responsibility,” Dow said. “We also recognise the importance of keeping Dahl’s classic texts in print.  By making both Puffin and Penguin versions available, we are offering readers the choice to decide how they experience Roald Dahl’s magical, marvellous stories.”

The change comes after the Telegraph published details last week on how Puffin consulted with Inclusive Minds, a “collective for people who are passionate about inclusion, diversity, equality and accessibility in children’s literature,” and subsequently made changes in the author’s language regarding mental health, violence, gender, weight, and race that ranged from full portions being rewritten or cut. 

Keep reading

The War on Insensitivity

So, here’s a “conspiracy theory” for you. This one is about the global-capitalist thoughtpolice and their ongoing efforts to purge society of “insensitivity.” Yes, that’s right, insensitivity. If there is anything the global-capitalist thoughtpolice can’t stand, it is insensitivity. You know, like making fun of ethnic or religious minorities, and the physically or cognitively challenged, and alternatively gendered persons, and hideously ugly persons, and monstrously fat persons, and midgets, and so on.

The global-capitalist thoughtpolice are terribly concerned about the feelings of such persons. And the feelings of other sensitive persons who are also concerned about the feelings of such persons. And everybody’s feelings, generally. So they’re purging society of any and all forms of literary content, and every other form of content, that might possibly irreparably offend such persons, and persons concerned about the feelings of such persons, and anyone who might feel offended by anything.

By now, I assume you have seen the news about the “sensitivity editing” of Roald Dahl, the author of books like James and the Giant PeachCharlie and the Chocolate FactoryThe WitchesThe Twits, and numerous others. What happened was, Dahl’s publisher, Puffin Books, hired a little clutch of “sensitivity editors” to substantively rewrite his books, purging words like “fat” and “ugly,” and Dahl’s descriptions of characters as “bald” and “female,” and inserting their own ham-handed, “sensitized” language.

What you may not be aware of is that Puffin Books is a children’s imprint of Penguin Random House, a multi-national conglomerate publishing company and a subsidiary of Bertelsmann, a nominally German but in reality global media conglomerate. Penguin Random House is one of the so-called “big five publishers” that control approximately 80% of the retail book market. The other four are Simon & Schuster, Macmillan, Hachette, and HarperCollins.

Together, these five corporate behemoths, with their hundreds of divisions, publishing groups, and imprints (e.g., Puffin Books), control the majority of what everyone reads. Pull a few books off your bookshelves at random and look up the imprints to see how many are owned by one of the “big five” publishers or one of their divisions or publishing groups.

Keep reading

The rewriting of Roald Dahl should disturb us all

It’s easy to become inured to the madness of the culture war. Stories of Peter Pan being slapped with trigger warnings or God going gender-neutral are 10 a penny these days. They can sometimes wash over you. Not because they are unimportant – far from it. But because they are so ubiquitous. Every institution from the Wellcome Collection to Splash Mountain has fallen to some flavour of woke regressivism. Language is warped to flatter a few narcissists. Old art works and new are censored at the behest of hysterics. Such cases don’t surprise us anymore, no matter how deranged and illiberal.

But once in a while the authoritarians who make up our cultural elites outdo themselves – and remind us how much is at stake in this thing we call the culture war. The rewriting of the late Roald Dahl’s books is one such story. When the Telegraph revealed yesterday that Puffin, Dahl’s publisher, has made ‘hundreds of changes’ to his beloved children’s books, in line with suggestions from so-called sensitivity readers, the response was one of horror and disbelief. An author beloved by generations of children for his magical, spiky and sometimes sinister work has had his literary edges sanded off. All new copies will feature the newly cleansed text. Dahl’s words and stories will be changed forever, no longer truly his own, all because some weirdo with a red pen thinks they know better. The philistinism, the cultural vandalism, is stunning.

And what is it that so upset them? What is it that made these sensitivity readers conclude that Dahl’s books must be changed, so they ‘can continue to be enjoyed by all today’, in the words of Puffin? The word ‘fat’, for one. That’s gone from every book – sparing the blushes of characters like Augustus Gloop, the fat lad from Charlie and the Chocolate Factory. The Oompa-Loompas are now no longer ‘titchy’ or ‘tiny’. Just ‘small’. They’ve also gone gender-neutral for good measure, with ‘small men’ swapped for ‘small people’. Perhaps most outrageously of all, whole lines have been rewritten and brand new lines added, seemingly to pre-empt any prejudice that might otherwise curdle in the minds of young readers. In The Witches, a line describing a witch posing as a ‘cashier in a supermarket or typing letters for a businessman’ now casts her as an aspirational girlboss, ‘working as a top scientist or running a business’.

Keep reading